Manduco

Ilha do Fogo: Cultura, Gentes e Vivencias

ULTIMAS Post New Entry

DJABACOZU DI DJARFOGU

Posted by NAPOLEAO on September 30, 2011 at 3:55 PM

Tudu cabu na mundu tem pessoas qui ta cura problemas di mal di amor, azar, sorti, união i dizunião di pecador.


Djarfogu, apezar di se pocu tradição nes campu tem surgidu, di bes a bes, uns homis sabedoris, qui dixa marca na curas cu ramedi di terra ( padjas), tra faticera, panha mininu codjera, inclusive raza contra temporal, usando tizora i sinza Nho San Djon.
Dentu dês linha li surgi também homis brajerus, qui cu ses combersu partubaxu i alguns truquis di Libru Santu Suprianu es tenta di forma intencional proveita di crensa i fraqueza di cada um pés satisfaze ses vontadi carnal.


Foi assim qui Djon, homi sabidu, ratorcu i mas di riba brajeru, da conta di cazu di Maria qui ta viveba la pa quês ribadu di serra, mas bunitona i, inda mas pura i acreditadera.
Maria nunca odjaba Djon, mas el, Djon, dja grabataba storia di Maria i djel sabeba ma se maridu dja tinha 15 anu na Lisboa i di qui Maria ta quexaba sempri ses amiga cuze quel deba fazeba pa se maridu binha vizitaba el, nem que so pa um simana.


Antan, num belu dia di Novembru di 1961, anu qui fincape da cumida, Djon parce pa quel banda, i di pripostu, el conco na se porton, undi catcho qui Maria tinha comu mau, banal rabu, i spantadu, mas cu alegria, Maria fra-l cuze nho cre?


Djon na se stilu " dotor" el fral: cumo n sta cu presa, mas tambe cu sedi, n-cria um caneca d'agu si nha podia.


Maria na se jeitu bondosa el fral não; nho entra, nho tuma café di tarde, pamodi caminhu e longi.


Cu insistência Djon entra na sala i el sinta num bancu qui staba encostadu na cantu casa.
Dipos di el bibe i quel tuma se café Maria começa ta contal storia di se bida.
Maria fral ma tudu sta dretu, mas só quel tinha vontade pa se maridu binha di Lisboa pa binha conxeba se filha qui sta bai entra na 15 anu di idadi, sem el conxel.
Djon obi tudu i na tom di um grandi mestri el fral: Mi djam uni tcheu família qui staba imbarcadu, djan da sorti i n-abençoa tcheu lar. Portantu si nha cre nu podi fidja contratu i tudu ta fica entri nos, pamodi e segredu di Deus.


Maria anciosa el purguntal cuze quel ta faze pel trazel se maridu di volta?
Djon explica-l qui ervas, agu, roba i lençol qui el debe prepara pa próximu trabadju di sexta fera.


Tudu di acordu es dispidi, combinadu, pes incontra próximu sexta fera na se casa.
Sexta Fera Djon labanta sedu i logu 8 hora Maria recebel na sala.
Djon pidi pel confirma si djel tumaba banhu cu agu di eucaliptu i si cama staba stendedu cu lancol brancu!? Maria, sem hesitação, fral qui sim!


Dipos, Djon splical ma el tem qui bai deta nu priti, cu rostu cubertu, 2 vela acezu, porta di se quartu abertu, di manera pa facilita entrada di maridu, i pel tchuma nomi di se maridu te qui se maridu bai atchal la i sem el discubri rostu, pamodi si el odjal antis di reza termina um dês pode morre.
Maria da di acordu; detadu moda el fra-l, Maria começa ta tchuma nomi di se maridu, Ze, baxinhu.


Djon, homi qui sempri gostaba di um oportunidadi moda quel la, el duspi i di mansinhu el bai ta aprosima.


Qantu el odja monumentu i quel obi Maria da fra nomi di se marido entra, entra, entra...Djon começa ta entra na quartu i dipos na el i Maria cada bes mas ta grita o nha maridu forti sodadi di bo!


Qantu Djon caba se oração el fitcha porta el bai se caminhu.
Maria também satisfetu cu se maridu el labanta i qantu el ca odjal el senti dentu del ma e midjor continua ta contacta cuel através di oração.


Por issu, tudu sexta Fera Djon fica ta ora na casa di Maria.

Napoleão Vieira de Andrade

Categories: Artigos, Napoleao Andrade

Post a Comment

Oops!

Oops, you forgot something.

Oops!

The words you entered did not match the given text. Please try again.

Already a member? Sign In

4 Comments

Reply ARBA
12:23 PM on October 02, 2011 
Como secretaria do Napoleao Vieira Andrade deixo o seguinte aviso:


PRINCIPIOS BASICOS DA ESCRITA DO CRIOULO DE NAPOLEAO ANDRADE

1. Ter como principio o ABC - Alfabeto Básico Cabo-verdiano.

2. Utilizar as vogais - a, e, i, o, u, conforme som estabelecido de cada vogal, independentemente das suas colocações na constituição de palavras.

3. Conservar e estimular a introdução dos vocabulários portugueses na construção das palavras crioulas.

4. Lutar contra AK - Alfabetu kauberdianu, dado à sua deturpação e influencias negativas nas culturas das ilhas.

5. Defender a Claridade, inclusive aceitar modificações que aproximem do português

6. Escrever, falar e divulgar nos órgãos de comunicação social, igual ou superior ao AK.

7. Rever com profundidade cientifica e pedagógica a gramática e dicionário do AK.
Reply RODJO
02:37 PM on October 01, 2011 
Olham como mundo sao mesmo umas rolidjas. Desde que ondia de fonte bila me apanhou que rolidjou eu ate Djeu di rombo fiquei tramunosado por alguns tempos. La comi algas, lapas e peixinhos cruas ate que um dia desses temporal tornou rolidjar eu no seus dirumunhos e botar eu na praia nosiora. Hoje novamente estou em contacto com Ferro qui transmontou na rotcha Tchan e so antes de onte apareceu. Djarfogo vai defender sua lingua contra lingua de badio. Este radio este jornal tem que virar tambem nosso. Falar e escrever na nossa lingua. Nem morto conseguem eu obrigar falar badio. Foste!
Reply Kaka
03:41 AM on October 01, 2011 
Boa Napoleao, Maria staba midjo ke Judas, el ka meste odjaba pa acredita. Afinal vida e sim, xeiu de storias ki ta comprova ma ora ki kuza sta sabe du ta acredita fase, ka meste prova, so prazer ku gosto.
Reply FERRO
10:55 PM on September 30, 2011 
Oh Napoleao! Mi propi n conxe es Maria. Canto el Djon faze oracan quel fica ta grita ma se marido dja tchiga di Lisboa n staba ta casca batata ribo di um sepo. Propi quel catcho qui era ruspeto fica ta uba mas qui lobo.
Traze-nu mas storia di Djarfogo, pamodi gosim djan termina 4 classe di alfabetizacao i n sta ler criolo tambe. Si bu sta bem es ano trazen um fresguinha di tambarina.